(Book#919) [ وَ اۡمُرۡ اَہۡلَکَ بِالصَّلٰوۃِ وَ اصۡطَبِرۡ عَلَیۡہَا ؕ And enjoin prayer upon your family and be steadfast therein.] Sura:20 Sura: Taa-Haa Ayat: 130-132 www.motaher21.net

أعوذ باللّٰه من الشيطان الرجيم
بِسْمِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
(Book#919)
[ وَ اۡمُرۡ اَہۡلَکَ بِالصَّلٰوۃِ وَ اصۡطَبِرۡ عَلَیۡہَا ؕ
And enjoin prayer upon your family and be steadfast therein.]
Sura:20
Sura: Taa-Haa
Ayat: 130-132
www.motaher21.net
20:130

فَاصۡبِرۡ عَلٰی مَا یَقُوۡلُوۡنَ وَ سَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّکَ قَبۡلَ طُلُوۡعِ الشَّمۡسِ وَ قَبۡلَ غُرُوۡبِہَا ۚ وَ مِنۡ اٰنَآیِٔ الَّیۡلِ فَسَبِّحۡ وَ اَطۡرَافَ النَّہَارِ لَعَلَّکَ تَرۡضٰی ﴿۱۳۰﴾

So be patient over what they say and exalt [ Allah ] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting; and during periods of the night [exalt Him] and at the ends of the day, that you may be satisfied.

 

فَاصْبِرْ عَلَى مَا يَقُولُونَ

So bear patiently what they say,

This means, “Be patient concerning their rejection of you.”

وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ

And glorify the praises of your Lord before the rising of the sun,

This is speaking of the Morning (Fajr) prayer.

وَقَبْلَ غُرُوبِهَا

and before its setting,

This is speaking of the Mid-afternoon (`Asr) prayer.

This has been mentioned in the Two Sahihs on the authority of Jarir bin Abdullah Al-Bajali, who said,

“Once we were sitting with the Messenger of Allah when he looked up at the moon on a night when it was full.

He said,

إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا الْقَمَرَ لَا تُضَامُونَ فِي رُوْيَتِهِ فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لَا تُغْلَبُوا عَلَى صَلَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا

Verily, you all will see your Lord (in the Hereafter) just as you see this moon and you will not have to crowd together to see Him. Therefore, if you are able to not miss a prayer before sunrise (Fajr) and before sunset (`Asr), then you should do so.

Then he recited this Ayah.”

Imam Ahmad recorded that `Umarah bin Ru’aybah that he heard the Messenger of Allah saying,

لَنْ يَلِجَ النَّارَ أَحَدٌ صَلَّى قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا

Anyone who prays before sunrise and before sunset will never enter the Hellfire.

This was also recorded by Muslim.

Concerning Allah’s statement,

وَمِنْ انَاء اللَّيْلِ فَسَبِّحْ

and during some hours of the night, glorify the praises.

This means during its hours offer the late night (Tahajjud) prayer.

Some of the scholars said it also means the after sunset (Maghrib) and the night (`Isha’) prayers.
.
وَأَطْرَافَ النَّهَارِ

and at the ends of the day,

This is the opposite of the hours of the night.

لَعَلَّكَ تَرْضَى

that you may become pleased.

As Allah says,

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى

And verily, your Lord will give you (all good) so that you shall be well-pleased. (93:5)

In the Sahih, it is recorded that the Messenger of Allah said,

يَقُولُ اللهُ تَعَالَى يَاأَهْلَ الْجَنَّةِ

فَيَقُولُونَ لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ

فَيَقُولُ هَلْ رَضِيتُمْ

فَيَقُولُونَ رَبَّنَا وَمَا لَنَا لَا نَرْضَى وَقَدْ أَعْطَيْتَنَا مَا لَمْ تُعْطِ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ

فَيَقُولُ إِنِّي أُعْطِيكُمْ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ

فَيَقُولُونَ وَأَيُّ شَيْءٍ أَفْضَلُ مِنْنَذلِكَ

فَيَقُولُ أَحِلُّ عَلَيْكُمْ رِضْوَانِي فَلَ أَسْخَطُ عَلَيْكُمْ بَعْدَهُ أَبَدًا

Allah, the Exalted, says, “O people of Paradise.”

They will reply, “We are here at Your service and Your pleasure our Lord.”

He will then say, “Are you all pleased?”

They will reply, “Why should we not be pleased our Lord, when You have given us what You have not given any others of Your creation.”

Allah will then say, “Verily, I am going to give you something better than that.”

They will say, “And what thing could be better than that?”

Allah will say, “I have allowed for you My pleasure, so I will never be angry with you again after this.”

In another Hadith, it states that it will be said,

يَا أَهْلَ الْجَنَّةِ إِنَّ لَكُمْ عِنْدَ اللهِ مَوْعِدًا يُرِيدُ أَنْ يُنْجِزَكُمُوهُ

فَيَقُولُونَ وَمَا هُوَ أَلَمْ يُبَيِّضْ وُجُوهَنَا وَيُثْقِلْ مَوَازِينَنَا وَيُزَحْزِحْنَا عَنِ النَّارِ وَيُدْخِلْنَا الْجَنَّةَ

فَيُكْشَفُ الْحِجَابُ فَيَنْظُرُونَ إِلَيْهِ

فَوَ اللهِ مَا أَعْطَاهُمْ خَيْرًا مِنَ النَّظَرِ إِلَيْهِ وَهِيَ الزِّيَادَة

“O people of Paradise, verily you all have an appointed promise with Allah that He would like to fulfill for you.”

They will say, “And what is that! Has He not already enlightened our faces, made our Scales (of good deeds) heavy, saved us from the Hellfire and entered us into Paradise!”

Then, the veil will be lifted and they will gaze upon Him (Allah).

By Allah, He has not given them anything better than the opportunity to look upon Him, and that is the increase (extra blessing)

20:131

وَ لَا تَمُدَّنَّ عَیۡنَیۡکَ اِلٰی مَا مَتَّعۡنَا بِہٖۤ اَزۡوَاجًا مِّنۡہُمۡ زَہۡرَۃَ الۡحَیٰوۃِ الدُّنۡیَا ۬ۙ لِنَفۡتِنَہُمۡ فِیۡہِ ؕ وَ رِزۡقُ رَبِّکَ خَیۡرٌ وَّ اَبۡقٰی ﴿۱۳۱﴾

And do not extend your eyes toward that by which We have given enjoyment to [some] categories of them, [its being but] the splendor of worldly life by which We test them. And the provision of your Lord is better and more enduring.

 

Do not look at the Enjoyment of the Wealthy, be patient in the worship of Allah

Allah, the Exalted, says,

وَلَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ زَهْرَةَ الْحَيَاةِ الدُّنيَا لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ

And strain not your eyes in longing for the things We have given for enjoyment to various groups of them, the splendor of the life of this world, that We may test them thereby.

But the provision of your Lord is better and more lasting.

Allah, the Exalted, says to His Prophet Muhammad, “Do not look at what these people of luxury and their likes and peers have of nice comforts. For verily, it is only short-lived splendor and a feeble bounty, which We are using to test them with. And very few of My servants are truly thankful.”

Mujahid said,
أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ
(various groups of them),

“This means the wealthy people.”

This means, “Verily, We have given you (O Muhammad) better than that which We have given them.”

This is just as Allah says in another Ayah,

وَلَقَدْ ءاتَيْنَـكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْءَانَ الْعَظِيمَ

لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ

And indeed, We have bestowed upon you seven repeatedly recited verses, and the Grand Qur’an. Look not with your eyes ambitiously. (15:87-88)

Likewise, that which Allah has stored for His Messenger in the Hereafter is something extremely great. It is an unlimited reward that cannot be described.

This is as Allah says,

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى

And verily, your Lord will give you so that you shall be well-pleased. (93:5)

For this reason, Allah says,


وَرِزْقُ رَبِّكَ خَيْرٌ وَأَبْقَى

But the provision of your Lord is better and more lasting.

In the Sahih it is recorded that;

Umar bin Al-Khattab entered upon the Messenger of Allah while he was in the small room in which he had separated himself from his wives after he had vowed to stay away from them. When he came in, he saw him (the Prophet) lying down upon a sandy straw mat. There was nothing in the house except a pile of sant tree pods and some hanging equipment.

Umar’s eyes filled with tears (upon seeing this), so the Messenger of Allah said to him,

مَايُبْكِيكَ يَا عُمَرُ

What makes you cry, O Umar?

He replied, “O Messenger of Allah, verily Kisra and Caesar are living in their luxurious conditions, yet you are the chosen Friend of Allah amongst His creation!”

The Prophet said,

أَوَ فِي شَكَ أَنْتَ يَا ابْنَ الْخَطَّابِ

أُولَيِكَ قَوْمٌ عُجِّلَتْ لَهُمْ طَيِّبَاتُهُمْ فِي حَيَاتِهِمُ الدُّنْيَا

Do you have doubt, O son of Al-Khattab?

Those people have had their good hastened for them in the life of this world.

Thus, the Prophet was the most abstinent of people concerning worldly luxuries, even though he had the ability to attain them. If he acquired anything of worldly treasures he would spend it on this and that for the servants of Allah. He would never save anything for himself for the next day.

Ibn Abi Hatim reported from Abu Sa`id that the Messenger of Allah said,

إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ مَا يَفْتَحُ اللهُ لَكُمْ مِنْ زَهْرَةِ الدُّنْيَا

Verily, the thing I fear most for you all is what Allah will allow you to acquire of the splendor of this world.

They (the Companions) said, “What is the splendor of this world, O Messenger of Allah?”

He said,

بَرَكَاتُ الاَْرْض

The blessings of the earth.

Qatadah and As-Suddi said,

“The splendor of this worldly life means the beautiful adornments of the life of this world.”

Qatadah said,
لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ
(that We may test them thereby),

“So that We may put them to trial.”

Concerning Allah’s statement,

20:132

وَ اۡمُرۡ اَہۡلَکَ بِالصَّلٰوۃِ وَ اصۡطَبِرۡ عَلَیۡہَا ؕ لَا نَسۡـَٔلُکَ رِزۡقًا ؕ نَحۡنُ نَرۡزُقُکَ ؕ وَ الۡعَاقِبَۃُ لِلتَّقۡوٰی ﴿۱۳۲﴾

And enjoin prayer upon your family [and people] and be steadfast therein. We ask you not for provision; We provide for you, and the [best] outcome is for [those of] righteousness.

 

وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلَأةِ وَاصْطَبِرْ عَلَيْهَا

And enjoin the Salah on your family, and be patient in offering them.

This means to save them from the punishment of Allah by the establishment of the prayer, and you also be patient in performing it.

This is as Allah says,

يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ قُواْ أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَاراً

O you who believe! Ward off yourselves and your families against a Fire (Hell). (66:6)

Ibn Abi Hatim recorded that Zayd bin Aslam reported from his father that;

he and Yarfa’ would sometimes spend the night at Umar bin Al-Khattab’s.

Umar had a certain time of night that he would get up and pray. However, sometimes he would not get up for it. Then, we would say, “He is not going to get up like he usually does.”

When he would awaken, he would make his family get up as well. He would say,
وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِالصَّلَأةِ وَاصْطَبِرْ عَلَيْهَا
(And enjoin the Salah on your family, and be patient in offering them).”

Allah said;

لَاا نَسْأَلُكَ رِزْقًا نَّحْنُ نَرْزُقُكَ

We ask not of you a provision:We provide for you.

This means that if you establish the prayer, your sustenance will come to you from where you did not expect.

This is as Allah says,

وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مَخْرَجاًوَيَرْزُقْهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ

And whosoever has Taqwa of Allah, He will make a way for him to get out (from every difficulty). And He will provide him from (sources) he never could imagine. (65:2-3)

Allah also says,

وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالاِنسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونِ

And I (Allah) created not the Jinn and mankind except that they should worship Me (Alone). until,

إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ

Verily, Allah is the All-Provider, Owner of Power, the Most Strong. (51:56-58)

Thus, Allah says,
لَاا نَسْأَلُكَ رِزْقًا نَّحْنُ نَرْزُقُكَ
(We ask not of you a provision:We provide for you).

Verily, At-Tirmidhi and Ibn Majah recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah said,

يَقُولُ اللهُ تَعَالى يَا ابْنَ ادَمَ تَفَرَّغْ لِعِبَادَتِي أَمْلَْ صَدْرَكَ غِنىً وَأَسُدَّ فَقْرَكَ وَإِنْ لَمْ تَفْعَلْ مَلَْتُ صَدْرَكَ شُغْلً وَلَمْ أَسُدَّ فَقْرَك

Allah, the Exalted, says, “O son of Adam, perform My worship and I will fill your chest with wealth and fulfill your needs. If you do not do so, then I will fill your chest with toil and I will not fulfill your needs.”

It is also reported from Zayd bin Thabit that he heard the Messenger of Allah saying,

مَنْ كَانَتِ الدُّنْيَا هَمَّهُ فَرَّقَ اللهُ عَلَيْهِ أَمْرَهُ وَجَعَلَ فَقْرَهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ وَلَمْ يَأْتِهِ مِنَ الدُّنْيَا إِلاَّ مَا كُتِبَ لَهُ وَمَنْ كَانَتِ الاْخِرَةُ نِيَّتَهُ جَمَعَ لَهُ أَمْرَهُ وَجَعَلَ غِنَاهُ فِي قَلْبِهِ وَأَتَتْهُ الدُّنْيَا وَهِيَ رَاغِمَة

Whoever makes the worldly life his major concern, then Allah will scatter his situation for him (i.e. make it difficult) and his poverty will be placed between his eyes. He will not get from this world anything except that which has already been written for him.

Whoever makes the Hereafter his intention, then his situation will be gathered for him (i.e. made easy) and his wealth will be placed in his heart. The worldly life will come to him anyway (in spite of his not seeking it).

Concerning Allah’s statement,

وَالْعَاقِبَةُ لِلتَّقْوَى

And the good end is for those who have Taqwa.

This means the good end in this life and in the Hereafter. In the Hereafter the good end will be Paradise for whoever feared Allah

For getting Quran app: play.google.com/store/apps/details?id=com.ihadis.quran

Leave a Reply