(Book#1090) [The creation of the heavens and earth is greater than the creation of mankind, “Call upon Me; I will respond to you.”:-] www.motaher21.net Sura:40:Al-Ghaafir Para:24 Ayat: –57-76

أعوذ باللّٰه من الشيطان الرجيم
بِسْمِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
(Book#1090)
[The creation of the heavens and earth is greater than the creation of mankind, “Call upon Me; I will respond to you.”:-]
www.motaher21.net
Sura:40:Al-Ghaafir
Para:24
Ayat: –57-76
40:57
لَخَلۡقُ السَّمٰوٰتِ وَ الۡاَرۡضِ اَکۡبَرُ مِنۡ خَلۡقِ النَّاسِ وَ لٰکِنَّ اَکۡثَرَ النَّاسِ لَا یَعۡلَمُوۡنَ ﴿۵۷﴾
The creation of the heavens and earth is greater than the creation of mankind, but most of the people do not know.

 

Life after Death

Allah tells us that He will bring back His creation on the Day of Resurrection. That is very easy for Him, because He created the heavens and the earth, and creating them is greater than creating mankind, the first time and when He creates them again. The One Who is able to do that is able to do anything that is less than that. As Allah says:

أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّ اللَّهَ الَّذِى خَلَقَ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ وَلَمْ يَعْىَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْىِ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

Do they not see that Allah, Who created the heavens and the earth, and was not wearied by their creation, is able to give life to the dead!

Yes, He surely is able to do all things. (46:33)

And Allah says here:

لَخَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالاَْرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

The creation of the heavens and the earth is indeed greater than the creation of mankind; yet, most of mankind know not.

hence they do not think about or ponder this proof.

Similarly, many of the Arabs recognized that Allah had created the heavens and the earth, but they denied and rejected the idea of the resurrection; they acknowledged something which was greater than that which they denied.

Then Allah says:

وَمَا يَسْتَوِي الاَْعْمَى وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ امَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ قَلِيلً مَّا تَتَذَكَّرُونَ

40:58
وَ مَا یَسۡتَوِی الۡاَعۡمٰی وَ الۡبَصِیۡرُ ۬ۙ وَ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَ لَا الۡمُسِیۡٓءُ ؕ قَلِیۡلًا مَّا تَتَذَکَّرُوۡنَ ﴿۵۸﴾
And not equal are the blind and the seeing, nor are those who believe and do righteous deeds and the evildoer. Little do you remember.

 

And not equal are the blind and those who see; nor are those who believe, and do righteous good deeds, and those who do evil. Little do you remember!

The blind man who cannot see anything is not the same as the sighted man who can see everything as far as his eyesight reaches — there is a huge difference between them. By the same token, the righteous believers and the immoral disbelievers are not equal.

قَلِيلً مَّا تَتَذَكَّرُونَ
(Little do you remember!),

means, most of the people remember little

40:59
اِنَّ السَّاعَۃَ لَاٰتِیَۃٌ لَّا رَیۡبَ فِیۡہَا وَ لٰکِنَّ اَکۡثَرَ النَّاسِ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ ﴿۵۹﴾
Indeed, the Hour is coming – no doubt about it – but most of the people do not believe.

 

إِنَّ السَّاعَةَ لَاتِيَةٌ

Verily, the Hour (Day of Judgement) is surely coming,

means, it will indeed come to pass.

لاَّا رَيْبَ فِيهَا وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُوْمِنُونَ

there is no doubt about it, yet most men believe not.

means, they do not believe in it, and in fact they doubt its existence altogether

40:60
وَ قَالَ رَبُّکُمُ ادۡعُوۡنِیۡۤ اَسۡتَجِبۡ لَکُمۡ ؕ اِنَّ الَّذِیۡنَ یَسۡتَکۡبِرُوۡنَ عَنۡ عِبَادَتِیۡ سَیَدۡخُلُوۡنَ جَہَنَّمَ دٰخِرِیۡنَ ﴿٪۶۰﴾
And your Lord says, “Call upon Me; I will respond to you.” Indeed, those who disdain My worship will enter Hell [rendered] contemptible.

 

The Command to call upon Allah By His grace and kindness,

وَقَالَ رَبُّكُمُ

And your Lord said:

Allah encourages His servants to call upon Him, and He guarantees to respond.

Sufyan Ath-Thawri used to say:

“O You Who love most those who ask of You, and O You Who hate most those who do not ask of You, and there is no one like that apart from You, O Lord.”

This was recorded by Ibn Abi Hatim.

Similarly; the poet said:

“Allah hates not to be asked, and the son of Adam hates to be asked.”

Qatadah said that Ka`b Al-Ahbar said,

“This Ummah has been given three things which were not given to any nation before, only to Prophets.

When Allah sent a Prophet, He said to him, `You are a witness over your nation.’ But you have been made witnesses over mankind;

it was said to the Prophets individually, `Allah has not laid upon you any hardship in religion,’ but He said to this entire Ummah:
وَمَا جَعَلَ عَلَيْكمْ فِى الدِّينِ مِنْ حَرَجٍ
(and (Allah) has not laid upon you in religion any hardship), (22:78) and

it was said to the Prophets individually; `Call upon Me, I will answer you,’ but it was said to this Ummah,
ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُم
(Call upon Me, I will answer you).”

This was recorded by Ibn Abi Hatim.

Imam Ahmad recorded that Al-Nu`man bin Bashir, may Allah be pleased with him, said,

“The Messenger of Allah said:

إِنَّ الدُّعَاءَ هُوَ الْعِبَادَة

Indeed the supplication is the worship.”

Then he recited,

وَقَالَ رَبُّكُمُ

ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ

And your Lord said:”Call upon Me, I will answer you. Verily, those who scorn My worship they will surely enter Hell in humiliation!”.

This was also recorded by the Sunan compilers; At-Tirmdhi, An-Nasa’i, Ibn Majah, and Ibn Abi Hatim and Ibn Jarir.

At-Tirmidhi said, “Hasan Sahih.”

It was also recorded by Abu Dawud, At-Tirmidhi, An-Nasa’i, and Ibn Jarir with a different chain of narration.

Allah’s saying:

إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي

Verily, those who scorn My worship,

means, `those who are too proud to call on Me and single Me out,’

سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ

they will surely enter Hell in humiliation!

means, in disgrace and insignificance.

Imam Ahmad recorded from `Amr bin Shu`ayb from his father, from his grandfather that the Prophet said:

يُحْشَرُ الْمُتَكَبِّرُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَمْثَالَ الذَّرِّ فِي صُوَرِ النَّاسِ يَعْلُوهُمْ كُلُّ شَيْءٍ مِنَ الصَّغَارِ حَتْى يَدْخُلُوا سِجْنًا فِي جَهَنَّمَ يُقَالُ لَهُ بُولَسُ تَعْلُوهُمْ نَارُ الاْنْيَارِ يُسْقَوْنَ مِنْ طِينَةِ الْخَبَالِ عُصَارَةِ أَهْلِ النَّار

The proud will be gathered on the Day of Resurrection like ants in the image of people, and everything will be stepping on them, humiliating them, until they enter a prison in Hell called Bulas. They will be fed flames of fire, and given for drink a paste of insanity dripping from the people the Fire.

40:61
اَللّٰہُ الَّذِیۡ جَعَلَ لَکُمُ الَّیۡلَ لِتَسۡکُنُوۡا فِیۡہِ وَ النَّہَارَ مُبۡصِرًا ؕ اِنَّ اللّٰہَ لَذُوۡ فَضۡلٍ عَلَی النَّاسِ وَ لٰکِنَّ اَکۡثَرَ النَّاسِ لَا یَشۡکُرُوۡنَ ﴿۶۱﴾

It is Allah who made for you the night that you may rest therein and the day giving sight. Indeed, Allah is full of bounty to the people, but most of the people are not grateful.

 

Signs of the Power and Oneness of Allah

Allah the exalted say;

اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا

Allah, it is He Who has made the night for you that you may rest therein and the day for you to see.

Allah reminds us of His grace towards His creation in that He has given them the night in which they rest and relax from their activities so that they can go back to them for their livelihood during the day. He has given them the day with its light, so that they can undertake their journeys and engage in their business.

إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ

Truly, Allah is full of bounty to mankind; yet, most of mankind give no thanks.

means, they do not express gratitude for the favors which Allah bestows upon them.

Then Allah says

40:62
ذٰلِکُمُ اللّٰہُ رَبُّکُمۡ خَالِقُ کُلِّ شَیۡءٍ ۘ لَاۤ اِلٰہَ اِلَّا ہُوَ ۫ۚ فَاَنّٰی تُؤۡفَکُوۡنَ ﴿۶۲﴾
That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him, so how are you deluded?

 

ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ لاَّ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ

That is Allah, your Lord, the Creator of all things, La ilaha illa Huwa.

means, the One Who does all of these things is Allah, the One, the Unique, the Creator of all things, besides Whom there is no other god or lord.

فَأَنَّى تُوْفَكُونَ

How then are you turning away?

means, `how can you worship idols which cannot create anything but are themselves hand-made and carved?’

كَذَلِكَ يُوْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا بِأيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ

40:63
کَذٰلِکَ یُؤۡفَکُ الَّذِیۡنَ کَانُوۡا بِاٰیٰتِ اللّٰہِ یَجۡحَدُوۡنَ ﴿۶۳﴾
Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah .

 

Thus were turned away those who used to deny the Ayat of Allah.

means, just as these people (Quraysh) were led astray by their worship of gods other than Allah, those who came before them also disbelieved and worshipped others, with no proof or evidence, but on the basis of ignorance and desires. They denied the signs and proof of Allah

40:64
اَللّٰہُ الَّذِیۡ جَعَلَ لَکُمُ الۡاَرۡضَ قَرَارًا وَّ السَّمَآءَ بِنَآءً وَّ صَوَّرَکُمۡ فَاَحۡسَنَ صُوَرَکُمۡ وَ رَزَقَکُمۡ مِّنَ الطَّیِّبٰتِ ؕ ذٰلِکُمُ اللّٰہُ رَبُّکُمۡ ۚۖ فَتَبٰرَکَ اللّٰہُ رَبُّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۶۴﴾
It is Allah who made for you the earth a place of settlement and the sky a ceiling and formed you and perfected your forms and provided you with good things. That is Allah, your Lord; then blessed is Allah, Lord of the worlds.

 

اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الاَْرْضَ قَرَارًا

Allah, it is He Who has made for you the earth as a dwelling place,

means, `He made it stable and spread it out for you, so that you might live on it and travel about in it; He strengthened it with the mountains so that it does not shake with you.’

وَالسَّمَاء بِنَاء

and the sky as a canopy,

means, `a roof covering and protecting the world.’

وَصَوَّرَكُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَكُمْ

and has given you shape and made your shapes good,

means, `He created you in the best and most perfect form.’

وَرَزَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ

and has provided you with good and pure things.

means, of food and drink in this world.

Allah states that that He is the Creator of the dwelling place and of the inhabitants and of the provision; He is the Creator and Provider, as He says in Surah Al-Baqarah:

يَـأَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِىْ خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

الَّذِى جَعَلَ لَكُمُ الاٌّرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَأءَ بِنَأءً وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَأءِ مَأءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلَ تَجْعَلُواْ للَّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ

O mankind! Worship your Lord (Allah), Who created you and those who were before you so that you may have Taqwa. Who has made the earth a resting place for you, and the sky as a canopy, and sent down water (rain) from the sky and brought forth therewith fruits as a provision for you. Then do not set up rivals unto Allah while you know. (2:21-22)

And here Allah says, after mentioning the creation of all these things:

ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ فَتَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ

That is Allah, your Lord, so Blessed be Allah, the Lord of all that exists.

meaning, exalted and sanctified and glorified be Allah, the Lord of all the worlds.

Then He says

40:65
ہُوَ الۡحَیُّ لَاۤ اِلٰہَ اِلَّا ہُوَ فَادۡعُوۡہُ مُخۡلِصِیۡنَ لَہُ الدِّیۡنَ ؕ اَلۡحَمۡدُ لِلّٰہِ رَبِّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۶۵﴾
He is the Ever-Living; there is no deity except Him, so call upon Him, [being] sincere to Him in religion. [All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds.

 

هُوَ الْحَيُّ لَا إِلَهَ إِلاَّ هُوَ

He is the Ever Living, La ilaha illa Huwa;

means, He is the Ever Living, from eternity to eternity, Who was, is and shall be, the First and the Last, the Manifest, the Hidden.

لَا إِلَهَ إِلاَّا هُوَ
(La ilaha illa Huwa),

means, there is none comparable or equal to Him.

فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ

so invoke Him making the religion for Him Alone.

means, affirm His Oneness by testifying that there is no God but He.

Imam Ahmad recorded that after ending every prayer, Abdullah bin Az-Zubayr used to say:

لَاا إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لَاا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

لَاا حَوْلَ وَلَاا قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ

لَاا إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَلَاا نَعْبُدُ إِلاَّ إِيَّاهُ

لَهُ النِّعْمَةُ وَلَهُ الْفَضْلُ وَلَهُ الثَّنَاءُ الْحَسَنُ

لَاا إِلهَ إِلاَّ اللهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُون

There is no (true) God except Allah Alone with no partner or associate, to Him belongs the dominion and praise, for He is able to do all things;

there is no strength and no power except with Allah;

there is no (true) God except Allah and we worship none but Him;

to Him belong blessings and virtue and goodly praise;

there is no (true) God except Allah, we worship Him in all sincerity even though the disbelievers may hate that.

He said,

“The Messenger of Allah used to say the Tahlil in this fashion after every prayer.”

Similar was also recorded by Muslim, Abu Dawud and An-Nasa’i.

الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

All the praises and thanks be to Allah, the Lord of all that exits.

40:66
قُلۡ اِنِّیۡ نُہِیۡتُ اَنۡ اَعۡبُدَ الَّذِیۡنَ تَدۡعُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ لَمَّا جَآءَنِیَ الۡبَیِّنٰتُ مِنۡ رَّبِّیۡ ۫ وَ اُمِرۡتُ اَنۡ اُسۡلِمَ لِرَبِّ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۶۶﴾
Say, [O Muhammad], “Indeed, I have been forbidden to worship those you call upon besides Allah once the clear proofs have come to me from my Lord, and I have been commanded to submit to the Lord of the worlds.”

 

The Prohibition of Shirk, the Order for Tawhid, and the Evidence

Allah says,

قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَمَّا جَاءنِيَ الْبَيِّنَاتُ مِن رَّبِّي وَأُمِرْتُ أَنْ أُسْلِمَ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ

Say:”I have been forbidden to worship those whom you worship besides Allah, since there have come to me evidences from my Lord; and I am commanded to submit to the Lord of all that exists.

Allah says, `say, O Muhammad, to these idolators, that Allah forbids them to worship anyone, such as these idols and false gods, except Him.’

Allah explains that no one apart from Him is deserving of worship, as He says

40:67
ہُوَ الَّذِیۡ خَلَقَکُمۡ مِّنۡ تُرَابٍ ثُمَّ مِنۡ نُّطۡفَۃٍ ثُمَّ مِنۡ عَلَقَۃٍ ثُمَّ یُخۡرِجُکُمۡ طِفۡلًا ثُمَّ لِتَبۡلُغُوۡۤا اَشُدَّکُمۡ ثُمَّ لِتَکُوۡنُوۡا شُیُوۡخًا ۚ وَ مِنۡکُمۡ مَّنۡ یُّتَوَفّٰی مِنۡ قَبۡلُ وَ لِتَبۡلُغُوۡۤا اَجَلًا مُّسَمًّی وَّ لَعَلَّکُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ ﴿۶۷﴾
It is He who created you from dust, then from a sperm-drop, then from a clinging clot; then He brings you out as a child; then [He develops you] that you reach your [time of] maturity, then [further] that you become elders. And among you is he who is taken in death before [that], so that you reach a specified term; and perhaps you will use reason.

 

هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلً ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا شُيُوخًا

It is He, Who has created you from dust, then from a Nutfah then from a clot (a piece of coagulated blood), then brings you forth as an infant, then (makes you grow) to reach the age of full strength, and afterwards to be old.

meaning, He is the One Who Alone, with no partner or associate, causes you to pass through these different stages, and this happens in accordance with His command, will and decree.

وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّى مِن قَبْلُ

though some among you die before,

means, before being fully formed and emerging to this world; so his mother miscarries him. And there are some who die in infancy or in their youth, or when they are adults but before they reach old age, as Allah says:

لِّنُبَيِّنَ لَكُمْ وَنُقِرُّ فِى الاٌّرْحَامِ مَا نَشَأءُ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى

that We may make (it) clear to you. And We cause whom We will to remain in the wombs for an appointed term. (22:5)

وَلِتَبْلُغُوا أَجَلً مُّسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

and that you reach an appointed term in order that you may understand.

Ibn Jurayj said,

“In order that you may remember the Resurrection.”

Then Allah says

40:68
ہُوَ الَّذِیۡ یُحۡیٖ وَ یُمِیۡتُ ۚ فَاِذَا قَضٰۤی اَمۡرًا فَاِنَّمَا یَقُوۡلُ لَہٗ کُنۡ فَیَکُوۡنُ ﴿٪۶۸﴾
He it is who gives life and causes death; and when He decrees a matter, He but says to it, “Be,” and it is.

 

هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ

It is He Who gives life and causes death.

meaning, He is the Only One Who does that, and none is able to do that except He.

فَإِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ

And when He decides upon a thing He says to it only:”Be!” — and it is.

means, He cannot be opposed or resisted. Whatever He wills definitely comes to pass

40:69
اَلَمۡ تَرَ اِلَی الَّذِیۡنَ یُجَادِلُوۡنَ فِیۡۤ اٰیٰتِ اللّٰہِ ؕ اَنّٰی یُصۡرَفُوۡنَ ﴿ۖۛۚ۶۹﴾
English – Sahih International
Do you not consider those who dispute concerning the signs of Allah – how are they averted?

 

The End of Those Who dispute and deny the Signs of Allah

Allah says,

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي ايَاتِ اللَّهِ أَنَّى يُصْرَفُونَ

See you not those who dispute about the Ayat of Allah? How are they turning away?

Allah says, `do you not wonder, O Muhammad, at those who deny the signs of Allah and dispute the truth by means of falsehood, how their minds are diverted from the truth and are misguided?

40:70
الَّذِیۡنَ کَذَّبُوۡا بِالۡکِتٰبِ وَ بِمَاۤ اَرۡسَلۡنَا بِہٖ رُسُلَنَا ۟ۛ فَسَوۡفَ یَعۡلَمُوۡنَ ﴿ۙ۷۰﴾
Those who deny the Book and that with which We sent Our messengers – they are going to know,

 

الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْسَلْنَا بِهِ رُسُلَنَا

Those who deny the Book, and that with which We sent Our Messengers,

means, guidance and clear proof.

فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

they will come to know.

This is a stern warning and clear threat from the Lord to these people.

This is like the Ayah:

وَيْلٌ يَوْمَيِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe that Day to the deniers! (77:15)

40:71
اِذِ الۡاَغۡلٰلُ فِیۡۤ اَعۡنَاقِہِمۡ وَ السَّلٰسِلُ ؕ یُسۡحَبُوۡنَ ﴿ۙ۷۱﴾
When the shackles are around their necks and the chains; they will be dragged

 

إِذِ الاَْغْلَلُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَالسَّلَسِلُ

When iron collars will be rounded over their necks, and the chains.

means, the chains will be attached to the iron collars, and the keepers of Hell will drag them along on their faces, sometimes to the boiling water, and sometimes to the Fire.

Allah says:

يُسْحَبُونَ

فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ يُسْجَرُونَ

40:72
فِی الۡحَمِیۡمِ ۬ۙ ثُمَّ فِی النَّارِ یُسۡجَرُوۡنَ ﴿ۚ۷۲﴾
In boiling water; then in the Fire they will be filled [with flame].

 

they shall be dragged along, in the boiling water, then they will be burned in the Fire.

This is like the Ayat:

هَـذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ

يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍ

This is the Hell which the criminals denied. They will go between it and the fierce boiling water! (55:43-44)

After describing how they will eat Zaqqum (a bitter tree of Hell) and drink Hamim (boiling water),

Allah says:

ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لاِلَى الْجَحِيمِ

Then thereafter, verily, their return is to the flaming fire of Hell. (37:68)

And Allah says:

وَأَصْحَـبُ الشِّمَالِ مَأ أَصْحَـبُ الشِّمَالِ

فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ

وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ

لااَّ بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ

And those on the Left Hand — how (unfortunate) will be those on the Left Hand? In fierce hot wind and boiling water, and shadow of black smoke, (that shadow) neither cool nor (even) pleasant.

until,

ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّألُّونَ الْمُكَذِّبُونَ

لااّكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ

فَمَالِـُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ

فَشَـرِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ

فَشَـرِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ

هَـذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ

Then moreover, verily, — you the erring-ones, the deniers (of Resurrection)! You verily, will eat of the trees of Zaqqum. Then you will fill your bellies therewith, and drink boiling water on top of it. And you will drink (that) like thirsty camels! That will be their entertainment on the Day of Recompense! (56:41-44, 51-56),

إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ

طَعَامُ الاٌّثِيمِ

كَالْمُهْلِ يَغْلِى فِى الْبُطُونِ

كَغَلْىِ الْحَمِيمِ

خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَى سَوَاءِ الْجَحِيمِ

ثُمَّ صُبُّواْ فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ

ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ

إِنَّ هَـذَا مَا كُنتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ

Verily, the tree of Zaqqum will be the food of the sinners. Like boiling oil, it will boil in the bellies, like the boiling of scalding water.

(It will be said:) “Seize him and drag him into the midst of blazing Fire, then pour over his head the torment of boiling water. Taste you (this)! Verily, you were (pretending to be) the mighty, the generous! Verily, this is that whereof you used to doubt!” (44:43-50)

i.e., this will be said to them to rebuke and ridicule them.

ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تُشْرِكُونَ

40:73
ثُمَّ قِیۡلَ لَہُمۡ اَیۡنَ مَا کُنۡتُمۡ تُشۡرِکُوۡنَ ﴿ۙ۷۳﴾
Then it will be said to them, “Where is that which you used to associate [with Him in worship]

40:74
مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ ؕ قَالُوۡا ضَلُّوۡا عَنَّا بَلۡ لَّمۡ نَکُنۡ نَّدۡعُوۡا مِنۡ قَبۡلُ شَیۡئًا ؕ کَذٰلِکَ یُضِلُّ اللّٰہُ الۡکٰفِرِیۡنَ ﴿۷۴﴾
Other than Allah ?” They will say, “They have departed from us; rather, we did not used to invoke previously anything.” Thus does Allah put astray the disbelievers.

 

مِن دُونِ اللَّهِ

Then it will be said to them:”Where are (all) those whom you considered partners — besides Allah,”

means, it will be said to them, `where are the idols whom you used to worship instead of Allah. Can they help you today?’

قَالُوا ضَلُّوا عَنَّا
.

They will say:”They have vanished from us…”

mean, they have gone away and they cannot do anything for us.’

..
بَل لَّمْ نَكُن نَّدْعُو مِن قَبْلُ شَيْيًا

Nay, we did not invoke (worship) anything before.

means, they will deny that they worshipped them.

This is like the Ayah:

ثُمَّ لَمْ تَكُنْ فِتْنَتُهُمْ إِلاَّ أَن قَالُواْ وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ

There will then be (left) no Fitnah (excuse) for them but to say:”By Allah, our Lord, we were not those who joined others in worship with Allah.” (6:23)

Allah says:

كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ الْكَافِرِينَ

Thus Allah leads astray the disbelievers.

ذَلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَحُونَ فِي الاَْرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَحُونَ

40:75
ذٰلِکُمۡ بِمَا کُنۡتُمۡ تَفۡرَحُوۡنَ فِی الۡاَرۡضِ بِغَیۡرِ الۡحَقِّ وَ بِمَا کُنۡتُمۡ تَمۡرَحُوۡنَ ﴿ۚ۷۵﴾
[The angels will say], “That was because you used to exult upon the earth without right and you used to behave insolently.

 

That was because you had been exulting in the earth without any right, and that you used to rejoice extremely.

means, the angels will say to them, `what you are suffering now is your recompense for your exulting in the earth without any right, and for your extravagance.’

ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِيْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ

40:76
اُدۡخُلُوۡۤا اَبۡوَابَ جَہَنَّمَ خٰلِدِیۡنَ فِیۡہَا ۚ فَبِئۡسَ مَثۡوَی الۡمُتَکَبِّرِیۡنَ ﴿۷۶﴾
Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant.”

 

Enter the gates of Hell to abide therein, and (indeed) what an evil abode of the arrogant!

means, what a terrible abode and final destination, filled with humiliation and severe punishment for those who arrogantly ignored the signs of Allah and refused to accept His proof and evidence.

And Allah knows best

For getting Quran app: play.google.com/store/apps/details?id=com.ihadis.quran

Leave a Reply