Motaher21.net أعوذ باللّٰه من الشيطان الرجيم بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ (Book#1148) [ * The Delight of Those Who have Taqwa in Paradise :- *Is the reward for good [anything] but good?:-] www.motaher21.net Surah:55:Ar-Rahmaan. Para:27 Ayat:- 46-78

Motaher21.net
أعوذ باللّٰه من الشيطان الرجيم
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ
(Book#1148)
[ * The Delight of Those Who have Taqwa in Paradise :-
*Is the reward for good [anything] but good?:-]
www.motaher21.net
Surah:55:Ar-Rahmaan.
Para:27
Ayat:- 46-78

55:46

وَ لِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّہٖ جَنَّتٰنِ ﴿ۚ۴۶﴾

But for he who has feared the position of his Lord are two gardens –

 

The Delight of Those Who have Taqwa in Paradise

Allah the Exalted said,

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

But for him who fears the standing before his Lord, there will be two Gardens.

on the Day of Resurrection,

وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى

And restrained himself from the desires. (79:40,

and does not indulge nor prefer this worldly life. He who knows that the Hereafter is better and more lasting, so he fulfills what his Lord ordered him and stays away from His prohibitions, then he will earn two gardens from his Lord on the Day of Resurrection.

Al-Bukhari recorded that Abdullah bin Qays said that the Messenger of Allah said,

جَنَّتَانِ مِنْ فِضَّةٍ انِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا وَجَنَّتَانِ مِنْ ذَهَبٍ انِيَتُهُمَا وَمَا فِيهِمَا وَمَا بَيْنَ الْقَوْمِ وَبَيْنَ أَنْ يَنْظُرُوا إِلَى رَبِّهِمْ عَزَّ وَجَلَّ إِلاَّ رِدَاءُ الْكِبْرِيَاءِ عَلَى وَجْهِهِ فِي جَنَّةِ عَدْن

There are two gardens made of silver — their vessels and all that they contain. And there are two gardens made of gold — their vessels and all that they contain. And nothing stands between the people in the `Adn Garden and looking at their Lord, the Exalted and Most Honored, but the covering of pride before His Face.

The Group, with the exception of Abu Dawud, collected this via the Hadith of Abdul-Aziz.

This Ayah is general and applies to both humans and Jinns, providing proof that those among the Jinns who believe and have Taqwa will enter Paradise, for Allah is reminding the Ath-Thaqalayn of this favor, as He says;

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:47

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿ۙ۴۷﴾

So which of the favors of your Lord would you deny? –

 

But for him who fears the standing before his Lord, there will be two Gardens. Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Then He describes these two gardens, by saying,

ذَوَاتَا أَفْنَانٍ

55:48

ذَوَاتَاۤ اَفۡنَانٍ ﴿ۚ۴۸﴾

Having [spreading] branches.

 

With Afnan.

their trees have beautiful young branches that hold and produce every type of ripened beautiful fruit,

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:49

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿۴۹﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny:

Ata’ Al-Khurasani and several others said that Afnan means spreading branches of trees that reach the branches of other trees,

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ

55:50

فِیۡہِمَا عَیۡنٰنِ تَجۡرِیٰنِ ﴿ۚ۵۰﴾

In both of them are two springs, flowing.

 

In them (both) will be two springs flowing.

free to water these trees and branches that produce all kinds of fruits,

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:51

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿۵۱﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Al-Hasan Al-Basri said that one of these springs is called Tasnim, and the other called As-Salsabil.

Atiyah said that the water of one of these springs is from non-standing water and the other from wine that gives delight to those who drink it.

Allah’s statement,

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ

55:52

فِیۡہِمَا مِنۡ کُلِّ فَاکِہَۃٍ زَوۡجٰنِ ﴿ۚ۵۲﴾

In both of them are of every fruit, two kinds.

 

In them (both) will be every kind of fruit in pairs.

of every type and kind of fruit, that which they knew before, and better, and that which they did not know before. Therein, there are delights that no eye has ever seen, no ear has ever heard and no heart has ever imagined,

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:53

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿۵۳﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Ibrahim bin Al-Hakam bin Aban said that his father narrated from Ikrimah that Ibn Abbas said,

“There is not a fruit that exists in this life, sweet or bitter, but it exists in Paradise, even the colocynth.”

Ibn Abbas also said,

“There is nothing in the world that is in the Hereafter except in name.”

Meaning there is such an enormous difference and contrast between the two in enjoyment and value

55:54

مُتَّکِـِٕیۡنَ عَلٰی فُرُشٍۭ بَطَآئِنُہَا مِنۡ اِسۡتَبۡرَقٍ ؕ وَ جَنَا الۡجَنَّتَیۡنِ دَانٍ ﴿ۚ۵۴﴾

[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low.

 

Allah said;

مُتَّكِيِينَ

Reclining, (in reference to the residents of Paradise, who will recline or sit cross-legged);

عَلَى فُرُشٍ بَطَايِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ

upon the couches lined with Istabraq,

which is thick silk brocade, according to Ikrimah, Ad-Dahhak and Qatadah.

Abu Imran Al-Jawni said,

“It is thick silk embroidered with gold.”

In this way, the honor of the outside is alluded to by mentioning the honor of the inside. Abu Ishaq narrated that Hubayrah bin Yarim said that Abdullah bin Mas`ud said,

“This is their interior, so what about it if you see their exterior”

Allah said,

وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ

and the fruits of the two Gardens will be near at hand.

close to the believers who will be able to take any of it they wish, whether they are reclining or otherwise,

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ

The fruits in bunches whereof will be low and near at hand. (69:23),

وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَـلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلً

And the shade thereof is. close upon them, and the bunches of fruit thereof will hang low within their reach. (76:14),

meaning, these fruits descend from their branches to those who wish to have them, because they are close at hand,

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:55

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿۵۵﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

After Allah mentioned the couches, He then said

55:56

فِیۡہِنَّ قٰصِرٰتُ الطَّرۡفِ ۙ لَمۡ یَطۡمِثۡہُنَّ اِنۡسٌ قَبۡلَہُمۡ وَ لَا جَآنٌّ ﴿ۚ۵۶﴾

In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni –

 

فِيهِنَّ

Wherein will be, (meaning on these couches or beds),

قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ
Qasirat At-Tarf,

chaste females, wives restraining their glances, desiring none except their husbands, seeing them as the most beautiful men in Paradise.

This was said by Ibn Abbas, Qatadah, Ata’ Al-Khurasani and Ibn Zayd.

It was reported that one of these wives will say to her husband,

“By Allah! I neither see anything in Paradise more handsome than you nor more beloved to me than you. So praise be to Allah Who made you for me and made me for you.”

Allah said,

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

whom never deflowered a human before nor Jinn.

meaning they are delightful virgins of comparable age who never had sexual intercourse with anyone, whether from mankind or Jinns, before their husbands.

This is also a proof that the believers among the Jinns will enter Paradise.

Artat bin Al-Mundhir said,

“Damrah bin Habib was asked if the Jinns will enter Paradise and he said, `Yes, and they will get married. The Jinns will have Jinn women and the humans will have female humans.”‘

Allah’s statement,

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:57

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿ۚ۵۷﴾

So which of the favors of your Lord would you deny? –

 

whom never deflowered a human before nor Jinn. Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Then Allah describes these women for the proposed:

كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ

55:58

کَاَنَّہُنَّ الۡیَاقُوۡتُ وَ الۡمَرۡجَانُ ﴿ۚ۵۸﴾

As if they were rubies and coral.

 

they are like Yaqut and Marjan.

Mujahid, Al-Hasan, Ibn Zayd and others said,

“They are as pure as rubies and white as Marjan.”

So here they described Marjan as pearls.

Imam Muslim recorded that Muhammad bin Sirin said,

“Some people either boasted or just wondered who are more in Paradise, men or women.

Abu Hurayrah said, `Has not Abu Al-Qasim (Muhammad) said,

إِنَّ أَوَّلَ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ وَالَّتِي تَلِيهَا عَلَى أَضْوَءِ كَوْكَبٍ دُرِّيَ فِي السَّمَاءِ لِكُلِّ امْرِىءٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ اثْنَتَانِ يُرَى مُخُّ سُوقِهِمَا مِنْ وَرَاءِ اللَّحْمِ وَمَا فِي الْجَنَّةِ أَعْزَب

Verily, the first group that will enter Paradise will look like the moon when it is full, and the next batch will be as radiant as the radiant star in the sky. Each one of them will marry two wives. The marrow of the bones of their shins will be seen through the flesh. None will be unmarried in Paradise.

This Hadith was recorded in the Two Sahihs.

Imam Ahmad recorded that Anas said that the Messenger of Allah said,

لَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللهِ أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَلَقَابُ قَوسِ أَحَدِكُمْ أَوْ مَوْضِعُ قِدِّهِ يَعْنِي سَوْطَهُ مِنَ الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا وَلَوِ اطَّلَعَتِ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَاءِ أَهْلِ الْجَنَّةِ إِلَى الاَْرْضِ لَمَلََتْ مَا بَيْنَهُمَا رِيحًا وَلَطَابَ مَا بَيْنَهُمَا وَلَنَصِيفُهَا عَلَى رَأْسِهَا خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا

A morning or an evening journey in Allah’s cause is better than the world and whatever is on its surface. And a place in Paradise as small as that occupied by the whip of one of you, is better than the world and whatever is on its surface. If one of the women of the people of Paradise looks directly at the earth, she will fill what is between Paradise and earth with a good scent and all of it will become delightful. Verily, the veil over her head is better than this life and all that is on its surface.

Al-Bukhari also collected a similar narration.

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:59

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿۵۹﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Allah the Exalted said,

هَلْ جَزَاء الاِْحْسَانِ إِلاَّ الاِْحْسَانُ

55:60

ہَلۡ جَزَآءُ الۡاِحۡسَانِ اِلَّا الۡاِحۡسَانُ ﴿ۚ۶۰﴾

Is the reward for good [anything] but good?

 

Is there any reward for good other than good?

Allah declares that in the Hereafter, all that is good and righteous is the only befitting reward for those who do good deeds in this life,

لِّلَّذِينَ أَحْسَنُواْ الْحُسْنَى وَزِيَادَةٌ

For those who have done good is best (reward) and even more. (10:26)

All of these are tremendous blessings that cannot be earned merely by good deeds, but by Allah’s favor and bounty, after all of these He says;

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:61

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿۶۱﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

55:62

وَ مِنۡ دُوۡنِہِمَا جَنَّتٰنِ ﴿ۚ۶۲﴾

And below them both [in excellence] are two [other] gardens –

 

These two gardens are lower, in virtue and in status than the two before them, as supported in the Qur’an.

Allah said:

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ

And below these two, there are two other Gardens.

We previously mentioned the Hadith stating that there are two gardens made of gold, their vessels and all they contain, and there are two gardens made of silver, their vessels and all they contain. The first two are for the near believers (Muqarribin) and the latter two are for those on the right (Ashab Al-Yamin).

Abu Musa commented,

“There are two gardens made of gold for the Muqarribin and two gardens made of silver for Ashab Al-Yamin.”

There are several proofs that the former two gardens in Paradise are better in grade than the latter. Allah mentioned the former two gardens before the latter two, thus indicating their significance, then He said,
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
(And below these two, there are two other Gardens). And this is an obvious form of honoring the first two gardens over the latter two.

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:63

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿ۙ۶۳﴾

So which of the favors of your Lord would you deny? –

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Allah described the former gardens:
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ
(With Afnan), which are the extending branches, as we explained, or various types of delights. But He said about the latter two gardens,

مُدْهَامَّتَانِ

55:64

مُدۡہَآ مَّتٰنِ ﴿ۚ۶۴﴾

Dark green [in color].

 

Mudhammatan,

being dark, because of the intense irrigation.

Ibn Abbas said,

“Mudhammatan means, they have become dark green because of extensive water irrigation.”

Muhammad bin Ka`b said:
مُدْهَامَّتَانِ
(Mudhammatan),

“Full of greenery.”

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:65

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿ۚ۶۵﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ

55:66

فِیۡہِمَا عَیۡنٰنِ نَضَّاخَتٰنِ ﴿ۚ۶۶﴾

In both of them are two springs, spouting.

 

In them (both) will be two springs Naddakhatan.

There is no doubt that the former two gardens are better, their branches are fresh, youthful and intermingling. Allah said about the former two gardens,
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ
(In them (both) will be two springs flowing (free)), while He said about the springs of the latter two gardens,
نَضَّاخَتَانِ
(Naddakhatan);

Ali bin Abi Talhah reported from Ibn Abbas:

“It means gushing. And the free flowing is stronger than gushing.”

Ad-Dahhak said that,
نَضَّاخَتَانِ
(gushing forth) means,

they are full of water and constantly gushing.

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:67

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿۶۷﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Allah said about the former two gardens,
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
(In them (both) will be every kind of fruit in pairs), but He said about the latter two gardens,

فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ

55:68

فِیۡہِمَا فَاکِہَۃٌ وَّ نَخۡلٌ وَّ رُمَّانٌ ﴿ۚ۶۸﴾

In both of them are fruit and palm trees and pomegranates.

 

In them (both) will be fruits, and date palms and pomegranates.

There is no doubt that the first description is better and refers to more of a variety and more types of fruit.

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:69

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿ۚ۶۹﴾

So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Allah said about the latter two gardens, Allah then said;

فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ

55:70

فِیۡہِنَّ خَیۡرٰتٌ حِسَانٌ ﴿ۚ۷۰﴾

In them are good and beautiful women –

 

Therein will be Khayrat Hisan;

meaning, there are various types of good and delightful things in these two gardens in Paradise, according to Qatadah.

It was also said that Khayrat is plural of Khayrah and it is a righteous, well-mannered, beautiful woman, according to the majority of scholars, and it is also reported from Umm Salamah as a Hadith from the Prophet.

There is another Hadith saying that Al-Hur Al-Ayn will sing,

نَحْنُ الْخَيْرَاتُ الْحِسَانُ خُلِقْنَا لاَِزْوَاجٍ كِرَام

“We are Al-Khayrat Al-Hisan, we were created for honorable husbands.”

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:71

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿ۚ۷۱﴾

So which of the favors of your Lord would you deny? –

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Allah said:

حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ

55:72

حُوۡرٌ مَّقۡصُوۡرٰتٌ فِی الۡخِیَامِ ﴿ۚ۷۲﴾

Fair ones reserved in pavilions –

 

Hur (beautiful, fair females) guarded in pavilions;

but He said about the first two gardens,
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ
(Wherein both will be Qasirat At-Tarf), There is no doubt that the chaste wives that restrain their glances themselves, are better than those guarded in pavilions even though both are secluded.

About Allah’s saying:
فِي الْخِيَامِ
(in pavilions), Al-Bukhari recorded that Abdullah bin Qays said that the Messenger of Allah said,

إِنَّ فِي الْجَنَّةِ خَيْمَةً مِنْ لُوْلُوَةٍ مُجَوَّفَةٍ عَرْضُهَا سِتُّونَ مِيلً فِي كُلِّ زَاوِيَةٍ مِنْهَا أَهْلٌ مَا يَرَوْنَ الاْخَرِينَ يَطُوفُ عَلَيْهِمُ الْمُوْمِنُون

Verily, in Paradise, the believer will have a tent from a hollow pearl, the width thereof is sixty miles. In each corner of it there are wives for the believer that do not see the other wives, and the believer will visit them all.

In another narration the Prophet said that this tent is thirty miles wide.

Muslim recorded this Hadith and in his narration, the Prophet said,

إِنَّ لِلْمُوْمِنِ فِي الْجَنَّةِ لَخَيْمَةً مِنْ لُوْلُوَةٍ وَاحِدَةٍ مُجَوَّفَةٍ طُولُهَا سِتُّونَ مِيلً لِلْمُوْمِنِ فِيهَا أَهْلٌ يَطُوفُ عَلَيْهِمُ الْمُوْمِنُ فَلَ يَرَى بَعْضُهُمْ بَعْضًا

Verily in Paradise, the believer will have a tent made of a hollow pearl the length thereof being sixty miles. In it, the believer will have wives who do not see each other, and the believer will visit them all.

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:73

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿ۚ۷۳﴾

So which of the favors of your Lord would you deny? –

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Allah the Exalted said,

لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ

55:74

لَمۡ یَطۡمِثۡہُنَّ اِنۡسٌ قَبۡلَہُمۡ وَ لَا جَآنٌّ ﴿ۚ۷۴﴾

Untouched before them by man or jinni –

 

Whom never were deflowered by a human before nor Jinn.

We explained this meaning before.

Allah added in the description of the first group of the believers’ wives,
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ
(they are like Yaqut (rubies) and Marjan (pearls).

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:75

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿ۚ۷۵﴾

So which of the favors of your Lord would you deny? –

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Allah said,

مُتَّكِيِينَ عَلَى رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ

55:76

مُتَّکِـِٕیۡنَ عَلٰی رَفۡرَفٍ خُضۡرٍ وَّ عَبۡقَرِیٍّ حِسَانٍ ﴿ۚ۷۶﴾

Reclining on green cushions and beautiful fine carpets.

 

Reclining on green Rafraf and rich beautiful `Abqariy.

Ali bin Abi Talhah reported from Ibn Abbas:

“Rafraf means cushions.”

Mujahid, Ikrimah, Al-Hasan, Qatadah, Ad-Dahhak and others also said that Rafraf means cushions.

Al-`Ala’ bin Badr said:

“The Rafraf are arrayed hanging over the couches.”

Allah’s statement,
وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ
(and rich beautiful `Abqariy), Ibn Abbas, Qatadah, Ad-Dahhak and As-Suddi said that `Abqariy means rich carpets.

فَبِأَيِّ الَاء رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

55:77

فَبِاَیِّ اٰلَآءِ رَبِّکُمَا تُکَذِّبٰنِ ﴿۷۷﴾
English – Sahih International
So which of the favors of your Lord would you deny?

 

Then which of the blessings of your Lord will you both deny!

Allah said,

تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَلِ وَالاِْكْرَامِ

55:78

تَبٰرَکَ اسۡمُ رَبِّکَ ذِی الۡجَلٰلِ وَ الۡاِکۡرَامِ ﴿٪۷۸﴾

Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor.

 

Blessed be the Name of your Lord (Allah) Dhil-Jalal wal-Ikram,

Allah states that He is Worthy of being honored and always obeyed, revered and thus worshipped, appreciated and never unappreciated, and remembered and never forgotten.

Abdullah bin Abbas said that,
ذِي الْجَلَلِ وَالاِْكْرَامِ
(Dhil-Jalal wal-Ikram) means,

the Owner of greatness and pride.

In a Hadith, the Prophet said,

إِنَّ مِنْ إِجْلَلِ اللهِ إِكْرَامُ ذِي الشَّيْبَةِ الْمُسْلِمِ وَذِي السُّلْطَانِ وَحَامِلِ الْقُرْانِ غَيْرِ الْغَالِي فِيهِ وَلَا الْجَافِي عَنْه

Verily, among the acts of venerating Allah, are honoring the elderly Muslims, the one in authority, and carrier (memorizer) of the Qur’an who avoids extremism and laziness with it.”

Imam Ahmad recorded that Rabi`ah bin `Amir said that he heard the Messenger of Allah say,

أَلِظُّوا بِذِي الْجَلَلِ وَالاِْكْرَام

Persist (in invoking Allah) with, “Ya Dhal-Jalal wal-Ikram (O Owner of greatness and honor).”)

An-Nasa’i also collected this Hadith.

Muslim and the Four Sunan compilers recorded that A’ishah said,

“When the Messenger of Allah would (say the) Salam (completing prayer), he would only sit as long as it takes him to say,

اللْهُمَّ أَنْتَ السَّلَمُ وَمِنْكَ السَّلَمُ

تَبَارَكْتَ يَاذَا الْجَلَلِ وَالاِْكْرَام

O Allah!
You are As-Salam, and peace comes from You. Blessed be You Ya Dhal-Jalal wal-Ikram

This is the end of the Tafsir of Surah Ar-Rahman, all praise is due to Allah and all favors come from Him

For getting Quran app: play.google.com/store/apps/details?id=com.ihadis.quran

Leave a Reply